Home | Letterature e linguaggi | Letteratura spagnola e ispanoamericana | Poesie di Garcilaso De La Vega: 3 da leggere

Poesie di Garcilaso De La Vega: 3 da leggere

Poesie di Garcilaso De La Vega: 3 da leggere

Le poesie di Garcilaso de la Vega riflettono lo stile della poesia petrarchista. Nelle sue poesie predomina la sofferenza amorosa del poeta.

Garcilaso de la Vega, poeta spagnolo, nacque nella città di Toledo nel 1501 in un’illustre famiglia. Fu proprio lui insieme all’amico e poeta Juan Boscán a introdurre in Spagna le forme metriche e i temi italianizzanti come l’utilizzo del verso endecasillabo e i temi dell’amore petrarchista.

Si possono identificare due tappe nella produzione poetica di Garcilaso de la Vega: la prima, legata alla tradizione spagnola e la seconda influenzata dal periodo passato a Napoli, un tipo di poesia classica di stampo petrarchista.
Il tema principale delle poesie di Garcilaso de la Vega è l’amore cortese e spesso predomina il sentimento di sofferenza del poeta per un amore non corrisposto, la bellezza idealizzata o l’allegria e l’esaltazione del sentimento amoroso. Vediamo quali sono le 3 poesie di Garcilaso de la Vega da leggere.

Quali sono le caratteristiche della poesia di Garcilaso?

Elemento poetico Dettagli
Stile principale Poesia petrarchista e classicista.
Metrica introdotta Verso endecasillabo.
Temi ricorrenti Amore cortese, mitologia, sofferenza e natura.

Sonetto XIII: il mito di Dafne e Apollo

Si tratta di una delle poesie di Garcilaso de la Vega più note. Il poeta racconta il mito di Dafne e Apollo. Apollo è innamorato di Dafne, la sua è un’ossessione e finisce per perseguitarla. Dafne, terrorizzata, chiede aiuto al dio Peneo, suo padre, che salva la figlia trasformandola in un albero. Il sonetto si concentra sul momento della trasformazione di Dafne e Garcilaso descrive come ogni parte del corpo di Dafne diventi simile ad un elemento della natura. Le braccia di Dafne cominciano a crescere e diventano lunghe come rami di alberi, i capelli biondi come oro si trasformano in foglie verdi, la sua pelle diventa corteccia e i piedi radici. Davanti a quella trasformazione, Garcilaso descrive la sofferenza di Apollo che piange perché non potrà riavere indietro la sua amata.

Sonetto IX: la sofferenza amorosa

Il tema della sofferenza amorosa provata dal poeta nei confronti della donna amata è tipico delle poesie di Garcilaso de la Vega. In questo caso la sofferenza del poeta è dovuta all’assenza dell’amata alla quale Garcilaso si rivolge dal primo verso chiamandola «signora mia». L’assenza di questa donna è soffocante per il poeta e afferma nel sonetto di desiderare da un lato la morte così da poter mettere fine al suo dolore, ma dall’altro lato si rende conto che la morte non è una soluzione poiché gli impedirebbe di rivederla un giorno.

Sonetto XXIX: Leandro ed Ero

Garcilaso racconta del mito di Leandro ed Ero. Nella prima parte del sonetto si racconta di Leandro che si lancia nel fiume solo per poter raggiungere Ero dall’altra parte della sponda. Nella seconda parte Leandro si rende conto del terribile destino che lo attende; Garcilaso descrive la forza della natura e le potenti e alte onde che impediscono a Leandro di raggiungere la riva sano e salvo. Stremato, nell’ultima parte del sonetto, Leandro invoca la natura e le chiede di poter raggiungere la riva. Ma i suoi sforzi saranno vani, Leandro morirà tra le braccia di Ero.

Fonte dell’immagine: Wikimedia Commons

Articolo aggiornato il: 11/12/2025

🌍 Le voci dal mondo

La poesia non ha confini. Dai romantici inglesi ai poeti maledetti francesi, fino alla saggezza mistica orientale e al calore sudamericano, l’arte dei versi è un linguaggio universale. Esplora le opere che hanno segnato la letteratura globale e lasciati ispirare dalle emozioni dei più grandi artisti di sempre.

👉 Continua il viaggio:

Vai alla guida sulla Poesia Internazionale

📚 Il viaggio nella letteratura ispanofona

L’autore e l’opera che hai appena letto compongono un frammento di un mosaico culturale molto più ampio. Dal rigore epico del Siglo de oro spagnolo fino alla travolgente creatività della narrativa latinoamericana del Novecento, la lingua spagnola ha dato vita a capolavori che continuano a influenzare la storia della narrativa mondiale.

Altri articoli da non perdere
Salvador Dalì e il cinema surrealista, caratteristiche
Il cinema di Salvador Dali

Il cinema  surrealista di Salvador Dalì La definizione comune a tanti artisti di genio e follia si addice sicuramente a Scopri di più

Eros (Cupido), caratteristiche del Dio dell’amore
Eros (Cupido), caratteristiche del Dio dell'amore

Il dio Eros, conosciuto come dio Cupido nella mitologia romana, è una delle figure più affascinanti e potenti del pantheon Scopri di più

Differenza tra bisessuale e pansessuale: quali sono?
Bisessuali e pansessuali

C’è molta differenza tra essere bisessuale ed essere pansessuale, eppure questi due termini vengono spesso confusi come se fossero la Scopri di più

Quadri giapponesi: i 4 più famosi
Quadri giapponesi: i 4 più famosi

L’estetica giapponese è tra le più affascinanti al mondo: in campo artistico, la sua attrattiva risiede nell’armonia, nell’equilibrio e nella Scopri di più

La Città Proibita (Cina): storia e struttura
Città Proibita

La Città Proibita, in cinese紫禁城, Zǐjìnchéng, è il complesso del palazzo imperiale nel cuore di Pechino, la capitale della Cina. Scopri di più

Come si dorme nel mondo: 5 tradizioni a confronto

Come si dorme nel mondo? È una domanda che suscita un po’ di straniamento probabilmente, soprattutto se pensiamo al fatto Scopri di più

Condividi l'articolo!

A proposito di Valeria Esposito

Studentessa presso la facoltà di lingue e culture comparate

Vedi tutti gli articoli di Valeria Esposito

Commenta