Parti del corpo in russo: lessico ed espressioni idiomatiche

Parti del corpo in russo: lessico ed espressioni idiomatiche

Questa è una lista, più o meno esauriente, delle parti del corpo in russo. I termini sono vari, divisi in parte del corpo superiore e parte del corpo inferiore. Con questa guida non si riuscirà a coprire ogni dettaglio del corpo umano ma si avrà una conoscenza più che avanzata sul corpo umano.

Parti del corpo in russo

La testa

Нос: naso

Лоб: fronte

Висок: tempia

Ухо: orecchio (plurale: уши)

Бровь: sopracciglio

Ресницы: ciglia

Щека: gota

Глаза: occhio

Рот: bocca (plurale in рта)

Губы: labbra

Челюсть: mento

Шея: collo

Torace

Тело: corpo

Плечо: spalla

Спина: schiena

Рука: mano (ma anche braccio)

Запястье: polso

Локоть: gomito

Ладонь: palmo

Грудь: petto/seno

Живот: stomaco/palla

Сердце: cuore

Ребро: costola

Parte inferiore del corpo

Нога: gamba

Бедро: coscia

Колено: ginocchia

Лодыжка: caviglia

Палец: dito

Стопа o ступня: piede

Пятка: tallone

Esempi di frase con parti del corpo

1. У меня болит сердце. (U menya bolit serdtse) = Mi fa male il cuore.

2. Делать что-то своими руками (Delat’ chto-to svoimi rukami) = Fare qualcosa con le proprie mani.

3. Открыть рот. (atkrit’ rot) = Aprire la bocca.

4. Ходить на ногах. (Khodit’ na nogakh) = Andare a piedi (lett. “sulle gambe”)

5. Купаться с полным животом. (Kupat’sya s polnym zhivotom) = Nuotare con la pancia piena

Modi di dire ed espressioni con le parti del corpo in russo

  • Рука руку моет” (Ruka ruku moet): “Una mano lava l’altra”
    È un’espressione che indica complicità e favorismi.
  • Водить за нос” (Vodit’ za nos): “Condurre per il naso”
    Significa ingannare o prendere in giro qualcuno.
  • Встать с левой ноги” (Vstat’ s levoj nogi): “Alzarsi col piede sinistro”
    Usato quando qualcuno è di cattivo umore; simile al nostro “alzarsi con il piede sbagliato”.
  • Зарубить на носу” (Zarubit’ na nosu):”Intagliare/scavare sul naso”
    Significa ricordare bene qualcosa, metterselo in testa.
  • Глаза на мокром месте” (Glaza na mokrom meste): “Occhi in un posto umido”
    Questo particolare modo di dire indica una persona che piange spesso e facilmente.
  • Сердце в пятки ушло” (Serdtse v pyatki ushlo): “Il cuore è sceso nei talloni”
    Questo è un modo di dire per esprimere grande paura: simile al nostro “avere il cuore in gola”, qui con il movimento contrario, il cuore scende giù.
  • Держать язык за зубами” (Derzhat’ yazyk za zubami): “Tenere la lingua tra/dietro i denti”
    Mantenere i segreti, rimanere in silenzio o contenersi dal dire qualcosa.
  • Голова на плечах” (Golova na plechakh) – “Avere la testa sulle spalle”
    Esattamente come il corrispettivo italiano, una persona intelligente e ragionevole ha la “testa sulle spalle”, anche in russo.
  • Кожа да кости” (Kozha da kosti) – “Pelle e ossa”
    L’equivalente russo di “pelle e ossa”. È uguale al nostro modo di dire, si riferisce a una persona molto magra; ha accezione generalmente negativa.

Qui vi è una canzone per bambini, creata per insegnare le parti del corpo.

Fonte Immagine in Evidenza e immagini del testo: Wikicommons

Altri articoli da non perdere
Capodanno cinese 2023: l’anno del Coniglio d’acqua
capodanno cinese

Il Capodanno Cinese, altrimenti noto come Capodanno Lunare o Festa di Primavera, è una festività simbolo della cultura cinese. Quest'anno Scopri di più

Musei da visitare a Firenze, i 3 consigliati
Musei da visitare a Firenze, i 3 consigliati

Firenze è una delle città più ricche di storia e arte al mondo e custodisce grandiose architetture e capolavori. Passeggiando Scopri di più

I maestri del sospetto nell’era modernista, chi sono?
I maestri del sospetto nell'era modernistica

Il modernismo è uno dei movimenti di avanguardia più significativi del Novecento e riguarda la condizione estetica affrontata da un Scopri di più

Fabula ed intreccio: differenze e come si riconoscono
fabula e intreccio

La fabula e l'intreccio sono i criteri che regolano l'ordine degli eventi in una narrazione. Prima di analizzare il rapporto Scopri di più

Cosa fare in caso di terremoto: 3 regole fondamentali
Cosa fare in caso di terremoto: 3 regole fondamentali

Vivere in un’area sismica richiede grande coraggio e consapevolezza che, da un momento all’altro, potrebbe esserci una scossa di terremoto. Scopri di più

Déjà-vu: cosa sono?
Déjà-vu, cosa sono?

Hai mai avuto la sensazione di aver già vissuto un evento della tua vita o di aver già visto una Scopri di più

A proposito di Paolo Napolini

Vedi tutti gli articoli di Paolo Napolini

Commenta