Roman de la Rose: trama, allegorie e l’amore cortese

Le roman de la rose

Il Roman de la Rose occupa un posto di assoluto rilievo tra le opere più affascinanti e discusse della letteratura medievale francese. Si tratta di un lungo poema allegorico composto in due momenti diversi del XIII secolo, che ruota attorno a uno dei temi più importanti della cultura cortese, ovvero l’amore. Tuttavia, non si tratta semplicemente di una storia romantica; al contrario, il testo è un complesso sistema simbolico in cui ogni elemento rappresenta concetti morali, psicologici e sociali legati all’esperienza amorosa.

Caratteristiche del Roman de la Rose Dettagli dell’opera
Genere letterario Poema allegorico
Periodo di composizione XIII secolo (1230 ca. – 1270 ca.)
Autori Guillaume de Lorris (Prima parte) e Jean de Meung (Seconda parte)
Tema principale L’amore cortese, la sua idealizzazione e la successiva critica filosofica
Simbolo centrale La rosa (simbolo della donna amata e del desiderio)

Vediamo di seguito come il Roman de la Rose si caratterizzi per il simbolismo dell’amore cortese.

Caratteristiche e trama del Roman de la Rose

La prima parte del Roman de la Rose fu scritta intorno al 1230 da Guillaume de Lorris, mentre la seconda parte fu completata circa quarant’anni dopo da Jean de Meung. Questa doppia paternità rende il poema particolarmente interessante perché le due sezioni presentano visioni dell’amore molto diverse tra loro e appartenenti a epoche diverse. Da un lato si trova l’ideale raffinato dell’amor cortese, mentre dall’altro emerge una prospettiva più critica, ironica e talvolta persino polemica nei confronti delle convenzioni amorose medievali. Il poema si presenta come il racconto di un sogno, dove il protagonista, chiamato semplicemente “l’Amante”, racconta di essersi addormentato in una notte di primavera e di aver sognato un giardino meraviglioso, circondato da alte mura. Questo giardino rappresenta simbolicamente il mondo dell’amore e del desiderio. All’esterno delle mura sono raffigurati personaggi allegorici negativi, come l’Odio, l’Avarizia o l’Ipocrisia, che simboleggiano i vizi e le passioni che ostacolano la vera esperienza amorosa. Solo chi riesce a superare queste barriere può accedere al giardino, cioè al regno dell’amore cortese.

Guillaume De Lorris, Di Scanned from Four Gothic Kings, Elizabeth Hallam, ed., Wikipedia

Il simbolismo nel Roman de la Rose

Una volta entrato nel giardino, l’Amante incontra una serie di figure allegoriche che incarnano virtù e atteggiamenti tipici della cultura cortese, come ad esempio la Cortesia, la Gioia, la Bellezza e la Giovinezza. Il momento centrale della prima parte del poema è l’apparizione della rosa. All’interno del giardino si trova infatti una fonte limpida, accanto alla quale cresce un cespuglio di rose. Una di queste rose affascina particolarmente il protagonista e così la rosa diventa il simbolo della donna amata, ma anche della perfezione, della bellezza e del desiderio. Nel linguaggio allegorico medievale, la rosa rappresenta sia l’oggetto dell’amore sia il percorso difficile necessario per conquistarla. Il dio Amore colpisce l’Amante con le sue frecce dando inizio metaforicamente alla passione amorosa. Dal momento in cui Amore colpisce con le frecce, tutta l’esistenza della “vittima” è orientata verso un unico obiettivo, ovvero quello di avvicinarsi alla rosa e conquistarla. L’amore cortese, inoltre, è caratterizzato da una forte dimensione rituale, perché l’Amante deve dimostrare fedeltà, umiltà, pazienza e dedizione assoluta alla donna. Si tratta di un rapporto molto simile a quello tra vassallo e signore nel sistema feudale, dove l’uomo si pone al servizio della donna, riconoscendone la superiorità e accettando le prove che l’amore gli impone. Tuttavia, la conquista della rosa non è semplice perché numerosi personaggi allegorici cercano di ostacolare l’Amante come ad esempio la Paura e la Vergogna, che rappresentano le pressioni sociali e morali che circondano la sfera dell’amore.

L’intervento di Jean de Meung

L’intervento di Jean de Meung, nella seconda metà del XIII secolo, cambia visibilmente il tono dell’opera. Rispetto alla prima parte, che appare come una celebrazione dell’amore cortese, la seconda assume un carattere molto più filosofico e satirico. Jean de Meung amplia enormemente il testo, inserendo lunghi discorsi su temi morali, religiosi e sociali e trasforma l’amore in un punto di partenza per una riflessione più ampia sulla natura umana. Uno dei temi fondamentali di questa seconda parte è la critica alle illusioni dell’amor cortese. In certi passaggi, il poema assume addirittura toni provocatori, suggerendo che l’amore sia spesso guidato da interessi, desideri materiali o semplici impulsi naturali, smontando quindi quella visione platonica e idealizzata della prima parte, introducendo un nuovo elemento, ovvero il realismo.

Le Roman de la rose
Jean de Meung, Di Print made by: Hippolyte LecomtePrinted by: Delpech, Wikipedia

Influenza e critiche: la querelle de la Rose

L’influenza dell’opera fu enorme dal punto di vista letterario. Molti autori successivi si ispirarono alla sua struttura allegorica e alla sua ricchezza simbolica e contribuì a diffondere e consolidare il linguaggio dell’amor cortese, attraverso un modello narrativo che sarebbe stato ripreso in numerosi testi medievali. Allo stesso tempo, il Roman de la Rose fu anche oggetto di critiche e polemiche. Nel XV secolo, ad esempio, la scrittrice Christine de Pizan attaccò duramente alcune parti del poema, sostenendo che quest’ultimo presentasse un’immagine negativa e offensiva delle donne. Questo dibattito è conosciuto come la “querelle de la Rose”, e rappresenta uno dei primi grandi conflitti letterari della cultura europea. Tuttavia, l’ambiguità di questo poema è ciò che probabilmente lo rende ancora oggi così affascinante. Da un lato appare come un elogio raffinato dell’amore idealizzato, mentre dall’altro rivela una visione molto più problematica e disincantata delle relazioni umane.

Fonte immagine: wikipedia, Di Master of the Vienna Roman de la rose – The Yorck Project (2002)

 

Altri articoli da non perdere
Eshkol Nevo e il romanzo Tre piani | Recensione
Eshkol Nevo

Tre piani di Eshkol Nevo: presentazione Tre piani è un romanzo dello scrittore israeliano Eshkol Nevo, edito da Neri Pozza Scopri di più

Raffaele Formicola: L’orizzonte della rinascita | Recensione
Raffaele Formicola

L'orizzonte della rinascita è il lavoro di un giovane scrittore di Napoli, Raffaele Formicola, che nella sua seconda esperienza editoriale Scopri di più

Rivisitazioni della mitologia greca: 3 libri da leggere
Rivisitazioni della mitologia greca: 3 libri da leggere

Durante il nostro percorso scolastico tutti noi abbiamo avuto la possibilità di conoscere, leggere e studiare i miti dell’antica Grecia: Scopri di più

A Natale un libro sospeso: Doctorammà di Graziella Lussu
A Natale un libro sospeso: Doctorammà di Graziella Lussu

Mercoledì 11 dicembre, nella sede CGIL Filcams in Piazza Garibaldi 101, Graziella Lussu ci presenterà il suo libro sospeso: Doctorammà Scopri di più

Raffaele Malavasi: Undici morti non bastano | Recensione
raffaele malavasi

Undici morti non bastano è un libro di Raffaele Malavasi edito da Newton Compton. «All’interno di un frutteto di Sparzi, Scopri di più

Il flagello e l’interprete. Quattro saggi su letteratura e disastri tra Cinque e Seicento | Recensione
IL FLAGELLO E L’INTERPRETE Quattro saggi su letteratura e disastri tra Cinque e Seicento

Da qualche settimana è disponibile in cartaceo e in digitale (open access) per Editoriale Scientifica il volume Il flagello e Scopri di più

Condividi l'articolo!

A proposito di Michela di Giovannantonio

Vedi tutti gli articoli di Michela di Giovannantonio

Commenta