Nickname cinesi delle celebrità: origini e significato di 5 VIP

Nickname cinesi delle celebrità: origini e significato

In Cina, il fandom ha la divertente abitudine di assegnare nomignoli alle celebrità occidentali. A causa delle enormi differenze fonetiche e di scrittura tra le lingue, adattare un nome occidentale in cinese porta spesso a risultati creativi e spassosi. Generalmente, i nickname nascono in due modi: attraverso una trascrizione fonetica (usando caratteri cinesi che suonano simili al nome originale) o basandosi su aspetti della personalità, della carriera o caratteristiche fisiche dei VIP.

Le tipologie di nickname cinesi: una guida rapida

Questi soprannomi, spesso nati su social network come Weibo, seguono logiche precise. Ecco le principali categorie.

Tipologia di nickname Esempio e spiegazione
Fonetico I caratteri cinesi riproducono il suono del nome originale. Esempio: Nicki Minaj diventa “málà jī”.
Descrittivo (aspetto/stile) Basato su una caratteristica fisica o sullo stile. Esempio: Katy Perry è la “sorella frutta” per i suoi abiti.
Caratteriale (personalità/carriera) Ispirato alla personalità o a eventi della carriera. Esempio: Taylor Swift è “sfortunata” per le sue canzoni sugli ex.
Affettuoso/diminutivo Un nome abbreviato e affettuoso. Esempio: Leonardo DiCaprio è “Xiao Li” (小李), ovvero “piccolo li”.

Katy Perry: la “sorella frutta” (水果姐)

Katy Perry viene chiamata 水果姐 (shuǐguǒ jiě), che si traduce letteralmente come sorella frutta. Questo soprannome descrittivo le è stato assegnato per il suo stile eccentrico e l’abitudine di indossare abiti a tema frutta, specialmente nei primi anni della sua carriera, sia nei video musicali che sui red carpet.

Taylor Swift: la “sfortunata” (霉霉)

Uno dei nickname più curiosi è quello di Taylor Swift, chiamata 霉霉 (méi méi). La parola méi (霉) significa “sfortunato” o “iella”, e suona anche come la parola “bello” (美). Il soprannome è nato perché i fan cinesi notavano che, ogni volta che una sua canzone stava per raggiungere il primo posto in classifica, veniva superata all’ultimo. Questa “sfortuna” ricorrente, unita ai testi sulle sue relazioni finite male, le ha valso questo simpatico nomignolo.

Nicki Minaj: il “pollo piccante” (麻辣鸡)

Nicki Minaj è conosciuta come 麻辣鸡 (málà jī), che significa pollo piccante. Questo è un perfetto esempio di nickname fonetico. La pronuncia di “málà jī” è incredibilmente simile a “Minaj”, e il significato “piccante” si adatta perfettamente alla sua personalità artistica audace e provocatoria.

Lana Del Rey: la “regina del crematorio” (火葬场小天后)

Forse il soprannome più dark e divertente è quello di Lana Del Rey: 火葬场小天后 (huǒzàngchǎng xiǎo tiānhòu), traducibile come piccola regina del crematorio. Questo nomignolo, come evidenziato anche da testate internazionali come la BBC, deriva dallo stile musicale della cantante, percepito come etereo, malinconico e quasi funereo, perfetto per la colonna sonora di un funerale secondo i suoi fan cinesi.

Dwayne ‘The Rock’ Johnson: la “roccia forte” (巨石强森)

Dwayne “The Rock” Johnson viene chiamato 巨石强森 (Jùshí qiáng sēn). Questo è un caso di traduzione letterale e fonetica combinata. I primi due caratteri, Jùshí (巨石), significano roccia gigante, un chiaro riferimento al suo soprannome. Gli ultimi due, qiáng sēn, sono una trascrizione fonetica di “Johnson”. La forza di The Rock è davvero riconosciuta a livello globale.

Fonte immagine in evidenza: Pexels

Articolo aggiornato il: 02/10/2025

Altri articoli da non perdere
Colori e numeri nella cultura cinese: guida completa ai simboli
Il simbolismo di colori e numeri nella cultura cinese

Il colore e il numero sono portatori di un gran numero di significati simbolici, che variano da cultura a cultura. Scopri di più

La città di Qingdao: ex-colonia tedesca
La città di Qingdao: ex-colonia tedesca

Qingdao è una città sub-provinciale sulla punta meridionale della penisola dello Shandong, una provincia orientale della Cina affacciata sul Mar Scopri di più

Parole inglesi derivate dal cinese: 5 esempi delle più diffuse
Parole inglesi derivate dal cinese: 5 esempi

La contaminazione linguistica è un fenomeno diffusissimo. Così come l’inglese ha influenzato il nostro modo di parlare, anche altre lingue Scopri di più

Etnia Miao (Hmong): storia, cultura e tradizioni di un popolo
etnia miao

L'etnia Miao, spesso conosciuta con il nome di Hmong, è un gruppo etnico che risiede principalmente nelle regioni montuose del Scopri di più

Ossa oracolari: la prima testimonianza della scrittura cinese
Jiaguwen, le ossa oracolari

Le ossa oracolari nascono durante la dinastia Shang (1500-1050 a.C.) dalla pratica di scrivere su ossa o gusci di animali, Scopri di più

Confucianesimo e Taoismo: le differenze e i punti in comune
Confucianesimo e Taoismo

Confucianesimo e taoismo sono due delle più influenti correnti di pensiero della Cina. Mentre il confucianesimo focalizza la propria attenzione Scopri di più

A proposito di Chiara Cannavale

Vedi tutti gli articoli di Chiara Cannavale

Commenta