Fonologia della lingua tedesca: caratteri principali

Fonologia della lingua tedesca

La lingua tedesca fa parte della famiglia linguistica indoeuropea, ed è quindi parzialmente imparentata all’italiano. In particolare, rientra nel gruppo delle lingue germaniche (assieme all’inglese, allo svedese, al norvegese, ecc.), precisamente nel sottogruppo delle lingue germaniche occidentali. In questo articolo analizziamo la fonologia della lingua tedesca, ossia i suoni che hanno le varie lettere nella lingua tedesca.

Fonologia della lingua tedesca

Come sappiamo, i suoni si dividono principalmente in vocali e consonanti. Per quanto riguarda la fonologia della lingua tedesca, il tedesco somiglia da un certo punto di vista all’italiano: nel nostro alfabeto, infatti, le singole lettere non corrispondono a un singolo suono, ma una lettera può avere più suoni. Questo succede anche nel tedesco.

Analizzando la fonologia della lingua tedesca partiamo dai suoni vocalici. Il tedesco, infatti, ha otto vocali grafiche: a, e, i, o, ö, u, ü, y. Questi grafemi sono sì otto, ma i suoni che rendono non sono solo otto, bensì quattordici. Il grafema “a” rende sia il classico suono “a”, ma anche una “a” che somiglia ad una “o” (presente ad esempio in inglese nella parola “hot”); la “e” come in italiano può essere aperta o chiusa; la “i” può essere o la classica “i” oppure una “i” più breve (come nella parola inglese “bit”); la “o” come in italiano può essere sia aperta che chiusa; la “u” può essere anche qui o la classica “u” oppure una “u” più breve (come nell’inglese “book”); la “ö” non è presente né in italiano né in inglese ed è resa pronunciando il suono “e” ma con le labbra arrotondate; la “ü” anche qui non è presente né in italiano né in inglese ed è resa pronunciando il suono “i” ma con le labbra arrotondate; la “y” si trova in parole di origine straniera e può essere pronunciata come una “i” (con tutte le sue varianti già viste) oppure come “ü”.

Questa dieresi che vediamo sulle vocali è detta “Umlaut” (che vuol dire “cambiamento di suono”, “metafonia”). L’Umlaut riguarda anche la vocale “a” che quando viene scritta come “ä” si pronuncia come una “e” aperta. I dittonghi per quanto riguarda la fonologia della lingua tedesca sono “au”, “ai”, “äu” (quest’ultimo si pronuncia “oi”).

Per quanto riguarda le consonanti, nella fonologia della lingua tedesca non troviamo troppe differenze rispetto all’italiano: abbiamo qualche suono in più come la “h”, che non è muta come in italiano ma si pronuncia, proprio come in inglese; abbiamo la lettera “w” che si pronuncia come una “v”, ad esempio “Wien” (“Vienna”); troviamo la lettera “v” che si pronuncia come “f” nelle parole di origine tedesca: “Volk” (“popolo”); la più particolare è sicuramente la “r” che non viene pronunciata (almeno in Germania) come in italiano, ma di norma viene pronunciata facendo vibrare l’ugola.

Così come in italiano noi usiamo dei gruppi consonantici come “ch”, “gh” per rendere determinati suoni, così lo fa anche il tedesco con i digrammi “ch”, “tsch”, “ph”, “qu”, ecc.

Fonte immagine: Pixabay.com

Altri articoli da non perdere
5 destinazioni insolite per il vostro prossimo viaggio

Se siete alla ricerca di mete insolite, luoghi curiosi in giro per il mondo, mettetevi comodi, perché il viaggio sta Scopri di più

Francesco Arena | otto angoli, in mostra allo Studio Trisorio
Francesco Arena

Qual è la parte di una stanza che più passa inosservata? Gli angoli. Sono proprio gli angoli le coordinate in Scopri di più

Commonplace book: cos’è, come iniziarlo e 5 motivi per farlo
Commonplace book: cos'è e perché dovresti tenerne uno

Un commonplace book è, semplicemente, un quaderno in cui raccogliere informazioni e cose che vogliamo tenere a mente. Ci si Scopri di più

Chi è la Dea Eos: le caratteristiche della divinità dell’Aurora
Dea Eos, chi era la divinità dell'Aurora

In questo articolo analizzeremo la storia della Dea Eos, e le caratteristiche che la rendono così affascinante. Definita da Omero Scopri di più

Romanzo gotico in Inghilterra: storia e sviluppo
Storia e sviluppo del romanzo gotico in Inghilterra

“Era una tetra notte di novembre…” Il romanzo gotico vede il suo sviluppo in Inghilterra verso la seconda metà del Scopri di più

Lo spettro di Giulia Gonzaga: tra mito e realtà
Lo spettro di Giulia Gonzaga

La leggenda dello spettro di Giulia Gonzaga è uno dei racconti più affascinanti e misteriosi legati al castello di Fondi, Scopri di più

A proposito di Di Puorto Paolo

Appassionato di film (di quelli soporiferi, sia chiaro, non di quelli interessanti) ma anche studente di lingua tedesca e russa all'università di Napoli "L'Orientale".

Vedi tutti gli articoli di Di Puorto Paolo

Commenta