Letterature romanze: dalle chansons de geste al romanzo cortese

Lingue e letterature romanze: tra chanson de geste e romanzo cortese

Con la fine dell’Impero Romano, termina anche l’unità linguistica in Europa. Mentre in Inghilterra e Germania il latino scompare per lasciare spazio alle lingue germaniche, in altri territori come l’Italia e la Francia si affermano le lingue romanze. Queste lingue, derivate direttamente dal latino volgare (parlato dal popolo), daranno vita a un nuovo universo culturale: le letterature romanze.

Nelle corti e nei monasteri si continuava a usare una forma scritta di latino (il latino medievale), ma fu la lingua parlata a evolversi e a diventare il veicolo per nuove forme letterarie, portando all’affermazione delle letterature nazionali.

La nascita delle letterature romanze in Francia

Nell’area romanza, le manifestazioni letterarie cominceranno a fiorire intorno all’XI secolo, soprattutto nell’ambito delle corti francesi. Qui, accanto al genere epico, avremo il romanzo e la lirica, grazie ai trovatori e trovieri: poeti che scrivono rispettivamente nella lingua d’oc della Francia meridionale e nella lingua d’oïl della Francia settentrionale. Questi poeti si rivolgevano a un pubblico raffinato e scrivevano versi che spesso venivano accompagnati da musica.

Nella Francia del Nord, in particolare, si sviluppa una produzione in lingua d’oïl che si basa su due grandi cicli epico-cavallereschi:

  • La materia di Francia (o ciclo carolingio): incentrata sulle chansons de geste, che cantano le gesta eroiche di Carlo Magno e dei suoi paladini.
  • La materia di Bretagna (o ciclo bretone): con protagonisti re Artù e i suoi cavalieri della Tavola Rotonda, basata su amore, magia e avventura.

Il ciclo carolingio e le Chansons de Geste: La Chanson de Roland

Del ciclo carolingio fa parte La Chanson de Roland, un lungo poema dell’XI-XII secolo, scritto in versi raggruppati in lasse (strofe) ricche di assonanze. L’opera narra un episodio della guerra di Carlo Magno contro i saraceni e ha come protagonista Orlando (Roland), paladino simbolo di valore e fede cristiana, che si sacrifica per il suo re.

Il poema riflette le aspirazioni dell’aristocrazia feudale e si caratterizza per l’esaltazione dell’eroismo e della fedeltà al sovrano. Lo stile è semplice, definito da formule stereotipate ed epiteti, perché destinato a un pubblico popolare e a una recitazione orale. La Chanson de Roland comprende più di 4000 versi scritti da un autore sconosciuto e si concentra sulla battaglia di Roncisvalle. Qui la retroguardia dell’esercito di Carlo Magno viene attaccata a tradimento e Orlando, per orgoglio, si decide a suonare l’olifante (un corno da caccia) per chiedere aiuto solo in punto di morte. L’episodio ebbe enorme fortuna in Italia nel Rinascimento, ispirando poeti come Ludovico Ariosto per il suo Orlando Furioso.

Il ciclo bretone e il romanzo cortese: Chrétien de Troyes

A differenza delle chansons de geste, il romanzo cortese si sviluppa nell’ambiente raffinato della corte come strumento di intrattenimento per un pubblico aristocratico. La figura di scrittore più importante è quella di Chrétien de Troyes, attivo tra il 1160 e il 1190 presso la corte di Maria di Champagne.

Chrétien de Troyes scrisse in lingua d’oïl diversi romanzi in versi, tra cui Erec et Enide, Yvain ou le Chevalier au lion e Lancelot ou le Chevalier de la charrette. Nelle sue opere si ritrova un nuovo ideale di cavaliere, la cui virtù non è solo guerriera ma è legata all’amore e a una ricerca interiore, la quête (in francese antico queste), alla fine della quale il cavaliere dimostra la sua nobiltà d’animo.

Lancillotto o il cavaliere della carretta

È il suo romanzo più famoso, in cui narra l’amore adultero tra Lancillotto e Ginevra, moglie di re Artù. L’opera è pervasa dall’elemento meraviglioso e fantastico. L’episodio chiave è quando Lancillotto, per salvare la regina rapita, accetta di salire sulla “carretta dell’infamia”, destinata ai condannati. Con questo gesto, egli mostra la sua totale devozione e il suo vassallaggio amoroso verso l’amata.

Perceval ou le Conte du Graal

Si tratta di un romanzo di formazione, in quanto il protagonista deve superare una serie di prove per diventare un vero cavaliere. L’opera, rimasta incompiuta, ha un carattere religioso e mistico, essendo legata alla ricerca del sacro Graal.

Chrétien scrisse anche una versione, oggi perduta, della leggenda di Tristano e Isotta, che narra l’amore tragico e fatale nato da un filtro magico.

Chanson de geste e romanzo cortese a confronto

Chanson de geste (epica) Romanzo cortese (cavalleresco)
Tema: guerra, fede, eroismo collettivo. Tema: amore, avventura, magia, percorso individuale.
Pubblico: popolare, ascolto collettivo nelle piazze. Pubblico: aristocratico, lettura nelle corti.
Valori: onore feudale, lealtà al re, sacrificio per la comunità. Valori: cortesia, gentilezza d’animo, devozione alla dama.
Stile: orale, ripetitivo, formule fisse. Scritto in lasse. Stile: scritto, raffinato, psicologicamente più complesso. In distici di ottosillabi.

La diffusione delle letterature romanze fuori dalla Francia

La letteratura romanza ebbe un’eco profonda in tutta Europa. In Spagna, il poema Cantar de mio Cid, scritto intorno al 1140 in castigliano antico, racconta le gesta di Rodrigo Díaz de Vivar durante la Reconquista. Sebbene di area germanica, anche opere come il Beowulf in Inghilterra e il Nibelungenlied (Canzone dei Nibelunghi) in Germania dialogano con questo universo epico, narrando rispettivamente la lotta di un eroe contro un drago e le gesta del prode Sigfrido.

Per consultare i manoscritti originali, la Bibliothèque Nationale de France (Gallica) offre accesso a versioni digitalizzate, come il manoscritto del Perceval di Chrétien de Troyes.

Fonte immagine: https://fr.wikipedia.org/wiki/Perceval_ou_le_Conte_du_Graal

Ultimo aggiornamento: 23 agosto 2025

Altri articoli da non perdere
Nihonjinron: percezione del Giappone gigante economico
Nihonjinron: la percezione del Giappone gigante economico

Nihonjinron è un’espressione nipponica che letteralmente è traducibile come il dibattito su cosa significhi essere giapponese. Nonostante ci siano diverse interpretazioni Scopri di più

La storia del teatro: dalla tragedia greca ad oggi
La storia del teatro: dall’antichità ad oggi

Le origini della storia del teatro vengono collocate in Grecia, precisamente ad Atene, nel VI-V secolo a.C. Il teatro, in Scopri di più

Ryūnosuke Akutagawa: Jigokuhen e l’oscurità critica dell’autore
Akutagawa

Ryūnosuke Akutagawa è tra gli scrittori giapponesi più famosi al mondo. L'autore il cui nome è stato impiegato per nominare addirittura Scopri di più

Isaac Asimov, il padre della fantascienza moderna
Isaac Asimov, il padre della fantascienza moderna

Il genere della fantascienza ha radici che hanno origini nel territorio americano, associabili alla mente di un autore precursore: Edgar Scopri di più

Eduard Limonov: biografia, libri e pensiero politico di un controverso
Eduard Limonov: chi è stato

  In Russia esistono figure che incarnano complesse dinamiche sociali e storiche. Una di queste è Eduard Limonov, pseudonimo di Scopri di più

Chi è la Dea Eos: le caratteristiche della divinità dell’Aurora
Dea Eos, chi era la divinità dell'Aurora

Definita da Omero come la dea dalle dita rosse, miticizzata dagli antichi greci, proprio come i suoi fratelli Elio e Scopri di più

A proposito di Giuseppa Giangrande

Vedi tutti gli articoli di Giuseppa Giangrande

Commenta